Буль-Буль-Фьють и тайна Перевёрнутой Воды

Буль-Буль-Фьють и тайна Перевёрнутой Воды

В одном старом доме, на краю подоконника, стоял стеклянный стакан. В нём жила капелька по имени Буль-Буль-Фьють. Она была весёлой, прозрачной и любила напевать: «Буль-буль, фьють — вот я тут, буль-буль, фьють — мир вокруг!»

Однажды утром Буль-Буль-Фьють почувствовала что‑то странное. Вода в стакане стала горькой. Совсем-совсем горькой, как лимон, только без кислинки радости.

— Что же случилось? — удивилась капелька. — Раньше вода была такой свежей, такой чистой…

Рядом плавала Дохлая Рыбка Ирония — она попала в стакан случайно, когда кто‑то поливал цветы. Рыбка вздохнула и сказала:

— Всё из‑за вируса «Обратной стороны». Он поселился где‑то у истоков реки и заставляет всё делать наоборот. Рыбы летают, а краны плачут вместо того, чтобы течь. Вот и вода стала горькой вместо сладкой.

— Но я же чистая! — возмутилась Буль-Буль-Фьють. — Я не могу быть горькой!

— Значит, тебе нужно отправиться к истокам реки, — серьёзно сказала Рыбка Ирония. — Только чистая капля может победить этот вирус.

Буль-Буль-Фьють задумалась. Путешествие к истокам — дело непростое. Но если вода стала горькой, значит, что‑то действительно пошло не так.

— Хорошо, — решительно сказала капелька. — Я пойду!

Она выскользнула из стакана, скатилась по подоконнику и оказалась на улице. Перед ней простирался огромный мир: лужи, ручейки, канавки — всё вело к большой реке.

Первым на пути попался маленький ручеёк. Он бежал весело, но… вверх по склону!

— Эй, ручеёк, — окликнула его Буль-Буль-Фьють, — почему ты бежишь вверх?

— А я не могу по‑другому, — грустно ответил ручеёк. — Вирус «Обратной стороны» заставил меня делать всё наоборот. Теперь я не стекаю вниз, а карабкаюсь вверх. Это так утомительно!

— Не волнуйся, — улыбнулась капелька, — я иду к истокам, чтобы всё исправить.

Она присоединилась к ручейку, и вместе они продолжили путь. Вскоре они добрались до небольшого пруда, где происходило совсем уж странное: рыбы летали над водой, размахивая плавниками, как крыльями, а камыши росли корнями вверх.

— Вот это да! — ахнула Буль-Буль-Фьють.

— Да, — вздохнула большая щука, пролетая мимо, — раньше я плавала, а теперь летаю. И знаете что? Это совсем не так весело, как кажется. У меня уже плавники болят!

— Я иду победить вирус «Обратной стороны», — гордо объявила капелька.

— О, тогда удачи! — хором крикнули рыбы и помахали плавниками.

Дальше путь лежал через лес. Там Буль-Буль-Фьють встретила дядюшку Краника-Хулигана. Он стоял на поляне и… плакал. Из его носика капали слёзы, а не вода.

— Дядюшка Краник, что случилось? — спросила капелька.

— Ох, дитя моё, — всхлипнул кран, — этот проклятый вирус… Раньше я давал воду всем, кто просил, а теперь плачу. И ничего не могу с этим поделать!

— Не плачь, — утешила его Буль-Буль-Фьють. — Я иду к истокам реки. Мы всё исправим!

— Правда? — обрадовался дядюшка Краник. — Тогда возьми вот это. — Он протянул капельку своей самой чистой слезинки. — Она поможет тебе в трудную минуту.

Буль-Буль-Фьють поблагодарила дядюшку Краника и отправилась дальше. Путь становился всё труднее: тропинки петляли, ветер дул не в ту сторону, а солнце то и дело пыталось закатиться на восток.

Наконец, после долгого пути, капелька добралась до истоков реки. Перед ней открылась странная картина: посреди чистого родника сидела тёмная капля — вирус «Обратной стороны». От неё исходило странное мерцание, и всё вокруг подчинялось его воле.

— Кто ты такая? — прошипел вирус, увидев Буль-Буль-Фьють.

— Я — Буль-Буль-Фьють, чистая капелька из стакана на подоконнике, — смело ответила она. — И я пришла, чтобы остановить тебя!

— Ха! — рассмеялся вирус. — Ты такая маленькая, а я такой большой и могущественный. Что ты можешь сделать?

— Я могу быть собой, — просто сказала Буль-Буль-Фьють. — Я чистая, прозрачная и добрая. И этого достаточно.

Она подошла ближе к вирусу и… просто налилась на него.

Сначала ничего не произошло. Вирус попытался оттолкнуть капельку, но Буль-Буль-Фьють была настойчива. Она обволакивала тёмную каплю, проникала в неё, делилась своей чистотой и добротой.

И вдруг — вспышка! Вирус задрожал, заискрился и… растворился без следа.

Мгновенно всё вокруг изменилось:

  • ручеёк побежал вниз по склону;
  • рыбы опустились в воду и весело заплескались;
  • камыши встали корнями в землю;
  • дядюшка Краник снова стал давать чистую воду вместо слёз;
  • а вода в стакане на подоконнике стала свежей и сладкой.

Буль-Буль-Фьють почувствовала, как её подхватил поток реки, и вскоре она оказалась дома — в своём стакане. Дохлая Рыбка Ирония радостно встретила её:

— Ты сделала это! Ты победила вирус!

— Мы сделали это, — поправила её Буль-Буль-Фьють. — Без твоей подсказки я бы даже не узнала, что происходит.

С тех пор в том краю всё стало на свои места. Вода текла туда, куда нужно, рыбы плавали в воде, а краны давали воду, когда их открывали. А Буль-Буль-Фьють иногда напевала свою песенку: «Буль-буль, фьють — всё хорошо, буль-буль, фьють — добро пришло!»

Н. Чумак

Комментарии: 0